Diskuse
Dejte šanci schopným lidem.
Pro přispění do diskuse se prosím přihlaste.
Přihlásit seL50a28d27i15s69l82a22v 88K31r20a29t85o37c37h13v17í87l
Já bych k tomu článku dodal, že tlumočník by měl být vnímaný jako nástroj, ne jako nutnost pro každou situaci.
Znakový jazyk totiž není „čeština rukama“, ale samostatný jazyk, podobně jako třeba korejština, se svou vlastní gramatikou a pravidly.
Když si personalista pozve na pohovor neslyšícího a ten přijde s tlumočníkem na úplně všechno, může to v něm vyvolat obavu, že bez něj nepůjde komunikace vůbec.
Přitom právě schopnost se domluvit, třeba psanou formou, je při jednání s personalistou velká výhoda. Ukazuje to samostatnost a to, že komunikace v běžném provozu nebude problém.
Na důležité věci, jako je bezpečnostní školení nebo složitější jednání, má tlumočník samozřejmě své místo. Ale pokud to jde, je dobré ukázat, že se člověk zvládne domluvit i bez něj.
Protože ve chvíli, kdy personalista získá pocit, že komunikace bez tlumočníka není možná, začne automaticky počítat s tím, že by byl potřeba neustále. A to je pro většinu firem překážka, organizačně i finančně.
Naopak když vidí, že se uchazeč dokáže domluvit, vnímá to jako velké plus. Prostě, samostatnost je na trhu práce výhoda.
- Počet článků 4
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 69x


















